Pour les parents

Invocations pour les parents

1
Al-Isra (17:24)

رَبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا

Rabbir-hamhuma kama rabbayani saghira.

Seigneur, fais-leur miséricorde comme ils m'ont élevé quand j'étais petit.

Mérite

Invocation coranique pour les parents, recommandée de la répéter fréquemment.

Tafsir

Ce verset suit immediatement le commandement divin de bienfaisance envers les parents. Il enseigne au croyant de s'abaisser humblement devant eux par misericorde et de prier pour qu'Allah leur accorde Sa grace, en reconnaissance de leur devouement durant l'enfance.

1 fois
1 restante(s)
2
Ibrahim (14:41)

رَبَّنَا اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِلْمُؤْمِنِينَ يَوْمَ يَقُومُ الْحِسَابُ

Rabbana-ghfir li wa li walidayya wa lil-mu'minina yawma yaqumul-hisab.

Ô notre Seigneur, pardonne-moi ainsi qu'à mes parents et aux croyants le Jour où se dressera le compte.

Mérite

Invocation du Prophète Ibrahim (Abraham) ﷺ pour ses parents et les croyants.

Tafsir

Cette invocation du Prophete Ibrahim englobe le pardon pour lui-meme, ses parents et l'ensemble des croyants au Jour du Jugement. Elle exprime la conscience que seul le pardon d'Allah sauve au Jour des comptes, et illustre la generosite du croyant qui n'oublie pas sa communaute dans ses prieres.

1 fois
1 restante(s)
3
Muslim (963)

اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ وَارْحَمْهُ وَعَافِهِ وَاعْفُ عَنْهُ، وَأَكْرِمْ نُزُلَهُ، وَوَسِّعْ مُدْخَلَهُ، وَاغْسِلْهُ بِالْمَاءِ وَالثَّلْجِ وَالْبَرَدِ، وَنَقِّهِ مِنَ الْخَطَايَا كَمَا نَقَّيْتَ الثَّوْبَ الْأَبْيَضَ مِنَ الدَّنَسِ

Allahumma-ghfir lahu warhamhu wa 'afihi wa'fu 'anhu, wa akrim nuzulahu, wa wassi' mudkhalahu, waghsilhu bil-ma'i wath-thalji wal-barad, wa naqqihi minal-khataya kama naqqaytath-thawbal-abyada minad-danas.

Ô Allah, pardonne-lui, fais-lui miséricorde, accorde-lui le salut et le pardon. Honore son séjour, élargis son entrée, lave-le avec l'eau, la neige et la grêle, et purifie-le de ses péchés comme Tu purifies le vêtement blanc de la souillure.

Mérite

Invocation du Prophète ﷺ pour les défunts, applicable pour les parents décédés.

1 fois
1 restante(s)
4
Muslim (2720)

اللَّهُمَّ احْفَظْ وَالِدَيَّ وَعَافِهِمَا وَارْزُقْهُمَا الصِّحَّةَ وَالْعَافِيَةَ، اللَّهُمَّ اجْعَلْهُمَا فِي حِفْظِكَ وَأَمَانِكَ وَكَنَفِكَ

Allahumma-hfaz walidayya wa 'afihima warzuqhumas-sihhata wal-'afiyah. Allahumma-j'alhuma fi hifdhika wa amanika wa kanafik.

O Allah, protege mes parents, accorde-leur la sante et le bien-etre. O Allah, place-les sous Ta protection, Ta securite et Ta sauvegarde.

Mérite

Le Prophete ﷺ demandait frequemment a Allah la sante et le bien-etre (al-'afiyah) pour lui et les siens.

3 fois
3 restante(s)
5
Al-Furqan (25:74)

رَبَّنَا هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ وَاجْعَلْنَا لِلْمُتَّقِينَ إِمَامًا

Rabbana hab lana min azwajina wa dhurriyyatina qurrata a'yunin waj'alna lil-muttaqina imama.

Notre Seigneur, accorde-nous en nos epouses et nos descendants la joie des yeux, et fais de nous un guide pour les pieux.

Mérite

Invocation coranique des serviteurs du Tout Misericordieux pour la piete de leur famille et descendance.

Tafsir

Ce verset conclut la description des serviteurs du Tout Misericordieux dans Sourate Al-Furqan. Ils implorent Allah de faire de leurs epouses et de leur descendance une source de joie par la piete, et d'etre eux-memes des modeles pour les croyants pieux.

1 fois
1 restante(s)
6
Al-Ahqaf (46:15)

رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَيَّ وَعَلَىٰ وَالِدَيَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَالِحًا تَرْضَاهُ وَأَصْلِحْ لِي فِي ذُرِّيَّتِي ۖ إِنِّي تُبْتُ إِلَيْكَ وَإِنِّي مِنَ الْمُسْلِمِينَ

Rabbi awzi'ni an ashkura ni'matakal-lati an'amta 'alayya wa 'ala walidayya wa an a'mala salihan tardahu wa aslih li fi dhurriyyati, inni tubtu ilayka wa inni minal-muslimin.

Seigneur, inspire-moi pour que je rende grace au bienfait dont Tu m'as comble ainsi qu'a mes parents, et pour que j'accomplisse une bonne oeuvre que Tu agrees. Et fais que ma descendance soit de moeurs saines. Je me repens a Toi et je suis du nombre des Soumis.

Mérite

Invocation coranique majeure liant la gratitude envers Allah et envers les parents, et demandant une descendance pieuse.

Tafsir

Ce verset de Sourate Al-Ahqaf decrit l'homme parvenu a la maturite (quarante ans) qui prend conscience des bienfaits d'Allah et des sacrifices de ses parents. Il demande a Allah de l'inspirer a la gratitude, aux bonnes oeuvres et a la rectitude de sa descendance, joignant repentir et soumission a Allah.

1 fois
1 restante(s)
7
Al-Isra (17:23)

وَقَضَىٰ رَبُّكَ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا إِيَّاهُ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا ۚ إِمَّا يَبْلُغَنَّ عِندَكَ الْكِبَرَ أَحَدُهُمَا أَوْ كِلَاهُمَا فَلَا تَقُل لَّهُمَا أُفٍّ وَلَا تَنْهَرْهُمَا وَقُل لَّهُمَا قَوْلًا كَرِيمًا

Wa qada Rabbuka alla ta'budu illa iyyahu wa bil-walidayni ihsana. Imma yablughanna 'indakal-kibara ahaduhuma aw kilahuma fala taqul lahuma uffin wa la tanharhuma wa qul lahuma qawlan karima.

Et ton Seigneur a decrete que vous n'adoriez que Lui et que vous soyez bienfaisants envers vos parents. Si l'un d'eux ou tous deux atteignent la vieillesse aupres de toi, alors ne leur dis point 'Fi !' et ne les brusque pas, mais adresse-leur des paroles respectueuses.

Mérite

Verset coranique liant directement l'obeissance a Allah au bon comportement envers les parents ages. Le Prophete ﷺ a dit que la bienfaisance envers les parents est parmi les actes les plus aimes d'Allah.

Tafsir

Allah place le commandement de bienfaisance envers les parents immediatement apres celui de l'adoration exclusive. Ce verset insiste sur le respect absolu des parents dans leur vieillesse, interdisant meme un simple soupir d'impatience, et ordonnant des paroles nobles et respectueuses envers eux.

1 fois
1 restante(s)
8
Ghafir (40:8)

رَبَّنَا وَأَدْخِلْهُمْ جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِي وَعَدتَّهُمْ وَمَن صَلَحَ مِنْ آبَائِهِمْ وَأَزْوَاجِهِمْ وَذُرِّيَّاتِهِمْ ۚ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

Rabbana wa adkhilhum jannati 'adninil-lati wa'adtahum wa man salaha min aba'ihim wa azwajihim wa dhurriyyatihim, innaka antal-'Azizul-Hakim.

Notre Seigneur, fais-les entrer dans les Jardins d'Eden que Tu leur as promis, ainsi que les vertueux parmi leurs ancetres, leurs epoux et leurs descendants. En verite, c'est Toi le Puissant, le Sage.

Mérite

Invocation des anges porteurs du Trone pour la reunion des croyants avec leurs familles au Paradis.

Tafsir

Ce verset revele que les anges porteurs du Trone implorent Allah d'admettre les croyants et leurs families vertueuses dans les Jardins d'Eden. Il montre la misericorde divine qui s'etend au-dela de l'individu pour reunir les familles pieuses au Paradis.

1 fois
1 restante(s)
9
Nuh (71:28)

رَبِّ اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيْتِيَ مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ

Rabbighfir li wa li walidayya wa liman dakhala baytiya mu'minan wa lil-mu'minina wal-mu'minat.

Seigneur, pardonne-moi ainsi qu'a mes parents et a quiconque entre dans ma demeure en croyant, et aux croyants et croyantes.

Mérite

Invocation du Prophete Nuh (Noe) ﷺ englobant le pardon pour soi, ses parents et tous les croyants.

Tafsir

Cette invocation de Nuh a la fin de sa vie montre sa generosite spirituelle : il demande le pardon pour lui-meme, ses parents, les croyants qui entrent chez lui et l'ensemble des croyants et croyantes. C'est un modele d'invocation inclusive enseignee par les Prophetes.

1 fois
1 restante(s)
10
Luqman (31:14)

وَوَصَّيْنَا الْإِنسَانَ بِوَالِدَيْهِ حَمَلَتْهُ أُمُّهُ وَهْنًا عَلَىٰ وَهْنٍ وَفِصَالُهُ فِي عَامَيْنِ أَنِ اشْكُرْ لِي وَلِوَالِدَيْكَ إِلَيَّ الْمَصِيرُ

Wa wassaynal-insana bi walidayhi, hamalathu ummuhu wahnan 'ala wahnin wa fisaluhu fi 'amayni anishkur li wa li walidayk, ilayyal-masir.

Nous avons commande a l'homme de la reconnaissance envers ses parents. Sa mere l'a porte subissant peine sur peine, et son sevrage a lieu a deux ans. Sois reconnaissant envers Moi ainsi qu'envers tes parents. Vers Moi est la destination.

Mérite

Verset coranique rappelant les sacrifices des parents, en particulier la mere, et ordonnant la gratitude envers Allah et envers eux.

Tafsir

Dans ce verset, Allah rappelle les souffrances de la mere durant la grossesse et l'allaitement, et ordonne a l'etre humain la double gratitude : envers Allah d'abord, puis envers ses parents. La gratitude envers les parents est indissociable de celle envers le Createur.

1 fois
1 restante(s)